Humoros

Illusztrált könyv

Uniszex

Vissza
  • 2022.09.22
  • Fenyvesi Orsolya

Otthon a vadnyulakkal

Fenyvesi Orsolya végre leporolt egy igazi klasszikust.

Vannak könyvek, amelyeket elég felnyitni, épp csak fellapozni ahhoz, hogy máris beléjük akarjak veszni

Ezért az érzésért járok gyerekkorom óta könyvtárba, könyvesboltba. Mit tudnak ezek a könyvek? Bizonyára számít a tipográfia, a tördelés, a papír (a bűbáj mégiscsak csapatmunka): a puha papírra megfelelő betűmérettel és betűtípussal nyomott szöveg, akár a terített asztal a megfáradt utazónak…

De ami fontosabb: ezeket a könyveket vérbeli mesélő írta, az első megpillantott párbeszédrészlet, fejezetindító mondat már reptet, tovafut, felvillantja a lapokon túl gomolygó, nyüzsgő ködöt, ahová indultál.

Ilyen könyv a Gesztenye, a honalapító, Richard Adams világsikerű állatregénye is

Csupán a körülmények véletlen összjátéka révén került a kezembe, és bizony mondom néktek, ha még én is csupán most hallottam róla először, hát ráfér a hírverés. (A kilencvenes években volt hasonló érzés a Gyűrűk Ura-rajongók aprócska táborához tartozni, mint hazagondolni a Watership-fennsíkra.) Eredeti nyelven először 1972-ben jelent meg, és több generáció tartja számon azóta kedvenc olvasmányai közt – Stephen King top10-es könyvlistáján is helyet kapott.

Magyarul a Móra Könyvkiadó adta ki először 1992-ben, majd 2012-ben a Partvonal Kiadó jóvoltából látott ismét napvilágot. Mindkét kiadás Székely Kata ihletett, gördülékeny fordítását használja.

Richard Adams-04
wikimedia.org/ AndrewRH

Vadnyulakról szól a történet, de ez ne riasszon el, vedd és olvasd!

Ott kezdődik, hogy Vakarcsnak iszonytató látomása támad: a nyúltanyának is otthont adó mező vérben ázik. Gesztenye tisztában van öccse tévedhetetlen látnoki képességeivel, de hogyan győzze meg a többieket, hogy azonnal menekülni kell? Végül alig páran kelnek útra, hogy új hazát leljenek Gesztenye vezénylete alatt. A hosszú és viszontagságos, erdő-mezőn át vezető vándorlás során számtalan veszély leselkedik rájuk („Ejhaj a bűzös Ezerek, / tőlük bogyózni se lehet…”), ám az egyre jobban összekovácsolódó kis csapat a rátermett Gesztenye vezetésével legyőzi az akadályokat – még a szomszédos katonai kotorékot vezető eszelős nyulat, Nadálytő generálist is, aki gyűlölettől fűtött háborút indít ellenük.

A történet tipikus, ősi, mégis, mintha először olvasnánk: a példás angolszász irodalmi hagyományok avatott örököse, Richard Adams világot teremtett.

Richard Adams-01

A meseregény pontos természeti megfigyelésekkel is megajándékoz bennünket…

…Méghozzá érzékletes leírások, lírai, egyben frappáns magyarázatok formájában:

„Sok ember azt mondja, hogy élvezi a telet, de valójában azt élvezi, hogy nincs kiszolgáltatva neki.” 

„Ebbe az átlátszó csöndbe úgy hullott egy kakukk kiáltása, mint pihék egy tó fenekére.”

Az epikus szövésű történet – önmagán is túlmutatva – feszesen terjeszkedik: többek közt erre szolgálnak a betételbeszélések a Napistenről, Frithről és a nyulak legendás hőséről, El-Ahrairahról („a Herceg, Akinek Ezer Ellensége Van”).

Ezek vezetik be az olvasót a nyúlmitológiába, nyitva hagyva a nyúlüregeket a végtelen térségeknek. Gesztenye és csapata sajátos nyúlodüsszeiája során még a „lótuszevőkkel” is találkozik: elnyomorodott, direkt kábaságba feledkező nyulakkal, akiknek gondosan kimunkált álvalósága hivatott elfedni a tényt, hogy az ember tartja őket bőségben, és hogy mesés életük ára, hogy olykor bizony csúszóhurokkal tizedeli őket.

Frith különös dalosokat küldött hozzájuk, akik szépek voltak, és betegek, mint a tölgyfagubacsok, mint a gomba okozta duzzanatok a vadrózsabokrokon. […] De volt egy szigorú szabályuk, ó, igen, a legeslegszigorúbb. Soha senki nem kérdezhette meg, hogy hol van, hová lett a másik nyúl, és el kellett hallgattatnia mindenkit, aki azt kérdezte: »hol?« vagy »hová?«… Kivéve, ha versben vagy dalban tette azt.

A történet fiktív kultúrába ágyazottságát szolgálják még a lábjegyzetek 

„Nyulak négyig tudnak számolni. Minden, ami négynél több, az hrair: egy csomó vagy egy ezer” – és a nyúlnyelvi szavak: elil, azaz veszély, silflay, vagyis szabad legelészés, hrakázás, ami a kakálással, bogyózással egyenértékű, vagy zorn, ami azt jelenti: vége van, elpusztult.

Így aztán mire a történet végére érve az epilógusban azt olvassuk, hogy a vadnyulak általában két-három évet élnek, szinte fejbe kólinthat minket a felismerés, hogy de hiszen ezek „csak” nyulak! Addigra ugyanis eposzi hősökké magasodtak a szemünkben ­– így rögtön el is szégyellhetjük magunkat, amiért máskor oly nehezen látjuk be, hogy minden élet egyenrangú, egyszeri és megismételhetetlen – és talán a hús-vér nyulak sorsa is van olyan horderejű, mint egy képzelt nyúl, egy harcias Bósás vagy egy állhatatos Ezüst élete és elmúlása.

Richard Adams-02

A szereplők ugyanis nagyon szerethetők, és nagyon emberiek is, miközben a szerző lépten-nyomon emlékeztet minket állati lényükből fakadó különbözőségükre

Kedves példája ennek, amikor átkelnek egy folyón, mégpedig a Szeder nevű nyúl leleményességének köszönhetően egy deszkadarabon evickélnek át, és csupán Gesztenye fogja fel az ötlet jelentőségét, a többieknek halvány fogalmuk sincs arról, mi történt. „Legtöbben nem értették meg, hogy Szeder a tutajjal felfedezett valamit, és nyomban el is felejtették az egészet.

A halál megrázza őket, ám gyorsan megtesznek mindent, hogy örökre kitöröljék emlékezetükből a megtapasztalt borzalmakat: túlélésük érdekében az olyan tragédia, hogy például egy társuk „befejezi futását”, mindig pillanatnyi. Ugyanakkor örök félelemben és állandó készenlétben élnek a szabadban. Ez is a könyv csodája, hogy ezeket a vadakat egyszerre érezhetjük magunkhoz közelinek, miközben végig megmarad a különösség-érzetünk, mintha nagy titokban részesülnénk azáltal, hogy olvasunk róluk.

Richard Adams-03

Ez az érzés pedig a könyv utolsó oldala után még sokáig elkísér minket, azzal az ismerős szomorúsággal átitatva, hogy örökre megszerettünk egy történetet, amely most véget ért. Amit mostantól csak újraolvashatunk.  

Fenyvesi Orsolya

Richard Adams: Gesztenye, a honalapító

Illusztráció: Aldo Galli

Fordító: Székely Kata

Partvonal, 2012

416 oldal

3490 Ft